Tanya-Rapeseed Blog

ประสบการณ์ชีวิต และการทำงานในอังกฤษ

เมืองคู่แฝด

June30

ฉันมีปริศนาคาใจอยู่เรื่องหนึ่งและปล่อยมันไว้ถึงสี่ปีโดยไม่คิดจะทำอะไร หรือถามใคร เดาไปต่างๆนานาว่า ป้ายที่ติดตามหมู่บ้านบอกว่าหมู่บ้านนี้เป็นเมืองคู่แฝดกับหมู่บ้านนั้นที่ฝรั่งเศสหรือ เยอรมันนี นั้นมีที่มาที่ไปประการใด

 

.

เมื่อครั้งยังมีชีวิตอยู่เมืองไทยในงานโครงการสุดท้ายที่แม่สาย อำเภอเหนือสุดของประเทศไทย โครงการที่ฉันทำงานในสองแผ่นดินคือฝั่งไทยที่แม่สาย ฝั่งพม่าคือจังหวัดท่าขี้เหล็ก และเลื้อยไปไกลถึงเชียงตุง เพื่อพัฒนาชีวิตความเป็นอยู่ การส่งเสริมอาชีพ การให้เงินช่วยเหลือแบบให้เปล่า พัฒนาแหล่งน้ำ ยกระดับการศึกษา สาธารณูปโภค สาธารณสุขขั้นพื้นฐาน เพื่อเป็นการป้องกันทั้งการค้ามนุษย์และการหลั่งไหลของแรงงานต่างด้าวสู่ชายแดนไทย

 

 

โดยยุทธศาสตร์ความร่วมมือทางเศรษฐกิจระหว่างกัมพูชา-ลาว-พม่า และไทย (Ayeyawady – Chao Phraya – Mekong Economic Cooperation Strategy: ACMECS) โดยเชื่อว่า การสร้างและเชื่อมโยงกิจกรรมทางเศรษฐกิจ จะเพิ่มขีดความสามารถในการแข่งขัน ยกระดับคุณภาพชีวิตประชาชน และจัดระเบียบการเคลื่อนย้ายแรงงานต่างด้าว โดยแผนดังกล่าวให้จังหวัดตาก (เฉพาะที่จ.ตากในอ.แม่สอด มีมูลค่าการค้าขายชายแดนถึงปีละเกือบ 8,000 ล้านบาท-ข้อมูลจากหอการค้า จ.ตาก ปี 2549 ) เป็นฐานผลิตหลักตามแนวเศรษฐกิจเชื่อมโยงตะวันออก-ตะวันตก และเป็นพื้นที่พัฒนานำร่องในลักษณะเมืองพี่เมืองน้อง (Sister Cities) ระหว่าง ไทย-พม่า คืออำเภอแม่สอด จังหวัดตาก กับจังหวัดเมียวดี ประเทศพม่า รวมถึงแม่สาย ท่าขี้เหล็ก เชียงใหม่และเชียงตุง

 

 

ข้อตกลงเพื่อความร่วมมือกันระหว่างเมืองต่อเมืองซึ่งอยู่กันคนละประเทศ หลายๆครั้งอยู่กันคนละทวีป ในความสัมพันธ์ทางวัฒนธรรมและการค้านี้มีอยู่สองรูปแบบคือความสัมพันธ์แบบเมืองคู่แฝด (Twin towns )

 

(หมู่บ้านข้างเคียงของฉันแห่งนี้เป็นที่ตั้งของสวนนกที่ใหญ่ที่สุด เวบแคมของบล็อกที่อยู่ด้านขวาที่มีหงส์และเป็ดน้ำมาจากหมู่บ้านนี้คะ Slimbridge)

รูปแบบความสัมพันธ์แบบเมืองคู่แฝดในยุโรปนั้นได้รับการสนับสนุนจากอียู-สหภาพยุโรป(Europe Union) โครงการนี้จัดตั้งขึ้นในปี 1989 โดยในปี 2003 มีงบประมาณจัดสรรให้กับการดำเนินกิจกรรมนี้ถึง 12 ล้านยูโร สำหรับโครงการทั้งหมด 1,300 โครงการ

ในสหราชอาณาจักรความสัมพันธ์และความร่วมมือด้านศิลปวัฒนธรรมและการค้ากับเมืองต่างๆในยุโรปเขาใช้คำว่าเมืองคู่แฝดซึ่งเช่นเดียวกับฝรั่งเศส ส่วนเยอรมันนีจะนิยมใช้คำว่า Partner Town/City และเนเธอร์แลนด์ใช้ City Bond

 

 

ส่วนในอเมริกาและเอเชียนั้นรูปแบบความสัมพันธ์ด้านความร่วมมือทางศิลปวัฒนธรรมและการค้าใช้คำว่าเมืองพี่เมืองน้องแทนคำว่าเมืองคู่แฝด

กรุงเทพมหานครของเราก็มีความสัมพันธ์เช่นนี้กับหลายๆเมืองเช่น ลิเวอร์พูล อังกฤษ, ปักกิ่ง สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนจีน, วอชิงตัน ดี ซี สหรัฐอเมริกา, โซล เกาหลีใต้, ฮานอย เวียดนาม, มะนิลา ฟิลิปปินส์, บริสเบน เพิร์ธ ซิดนีย์ ออสเตรเลีย, มิลาน อิตาลี, มอสโคว รัสเซียและเมืองฟูกุโอกะของญี่ปุ่น ฯลฯ

ส่วนเชียงใหม่เป็นบ้านพี่เมืองน้องกับกรุงเซี่ยงไฮ้ คุนหมิง ของสาธารณรัฐประชาชนจีน ส่วนภูเก็ตเป็นเมืองพี่น้องกับเมืองนีซ ฝรั่งเศส และลาส เวกัส ของสหรัฐอเมริกา

หมู่บ้านที่ฉันอาศัยอยู่ ณ เวลานี้คือเดิร์สเลย์-Dursley หมู่บ้านข้างเคียงของ เจ เค โรว์ลิ่ง เจ้าแม่แฮร์รี่ พอร์ตเตอร์ ในวัยเด็กที่ชีแสนเกลียดหมู่บ้านของฉันมากจนนำชื่อไปใช้เป็นครอบครัวตัวร้ายในหนังสือของเธอ

เดิร์สลีย์เป็นเมืองคู่แฝดของประเทศเยอรมันนีที่ชื่อ Bovenden เร็วๆนี้นายกเทศมนตรีของเมืองและคณะกว่าสิบคนได้เดินทางไปเยือนในโอกาสเฉลิมฉลองความสัมพันธ์เมืองคู่แฝดครบ 20 ปี (1990-2010) ในเดือนพฤษภาคมที่ผ่านมา กลุ่มแม่บ้านหัตถกรรมของหมู่บ้านฉันได้ร่วมกันจัดทำเสื้อคลุมที่ทำจากขนแกะที่มีชื่อของที่นี่โดยปักดิ้นทองสัญลักษณ์ของหมู่บ้านลงบนเสื้อซึ่งใช้เวลาทำเสื้อตัวนี้ถึงหนึ่งพันชั่วโมง

 

แกะสิงโต(Lion Sheep) ที่มีชื่อเสียงของหมู่บ้านแห่งนี้

 

การเดินทางไปเยือนและการเฉลิมฉลองครั้งนี้ถูกวิจารณ์ในเรื่องของค่าใช้จ่ายที่ไม่คุ้มค่าที่เสียไปกว่า 16,000 ปอนด์ กับการประชุมอย่างเป็นทางการเพียงหนึ่งครั้ง นอกนั้นเป็นเรื่องของความบันเทิงซะส่วนใหญ่ภายในระยะเวลาสามวัน

อังกฤษวันนี้ภายใต้รัฐบาลร่วมโดยพรรคอนุรักษ์และพรรคเสรีประชาธิปไตยได้มีความพยายามที่จะตัดค่าใช้จ่ายที่ไม่จำเป็นลงซึ่งพรรคแรงงานเคยใช้จ่ายงบประมาณปีละ 160 พันล้านปอนด์ ถึงแม้ว่ารัฐบาลจะตระหนักดีว่าโครงการเมืองคู่แฝดนี้มีคุณค่าต่อสังคมเสริมสร้างความเข้มแข็งทางการศึกษาและวัฒนธรรมระหว่างเมืองก็ตาม

 

หลายคนบอกว่าหากอยากจะเห็นชนบทอังกฤษจริงๆที่ไม่เคยเปลี่ยนแปลงไปตามกาลเวลาให้มาเยือนหมู่บ้านใน Cotswolds ที่ซึ่งธรรมชาติไม่เคยเปลี่ยนไปจากวันวาน วันนี้ และพรุ่งนี้ก็จะยังคงเป็นเช่นนี้…ขอบคุณและราตรีสวัสดิ์จาก Cotswold…

 

ปล. ขอบคุณแรงบันดาลใจจากการพูดคุยแลกเปลี่ยนกับพี่เลิฟ Septimus คะ

You must be logged in to post a comment.